सचिन चिटणीस
वेव्हज समिट २०२५ च्या दुसऱ्या दिवसाच्या सत्रात विजय देवरकोंडा यांनी इंग्रजी वर्चस्वावर टीका करत हिंदी आणि तेलगू भाषेला आपला पाठिंबा व्यक्त केला.
आपल्याला आपले राज्य वाढवायचे आहे.
विजय देवरकोंडा आणि करीना कपूर खान यांनी मुंबईतील वेव्हज समिटमध्ये भारताच्या सांस्कृतिक सॉफ्ट पॉवरवरील सत्रासाठी बसले.
“हे खूप औपचारिक आणि गंभीर आहे,” असे विजय देवरकोंडा म्हणाले, बॉलीवूड स्टार करीना कपूर खानसोबत वर्ल्ड ऑडिओ व्हिज्युअल अँड एंटरटेनमेंट (वेव्हज) समिटमध्ये सहभागी झाले होते. सध्या मुंबईतील बीकेसी येथील जिओ कन्व्हेन्शन सेंटरमध्ये हे समिट सुरू आहे. लंचपूर्व सत्राचे आयोजन चित्रपट निर्माते करण जोहर यांनी केले होते.
भारताच्या सॉफ्ट पॉवरच्या प्रतिपादनापासून ते करीनाच्या ‘मैं अपनी फेवरेट हूं!’ या प्रसिद्ध कबुलीजबाबापर्यंत ही चर्चा रंगली. करीनाचे ‘कभी खुशी कभी गम’ आणि ‘३ इडियट्स’ सारखे चित्रपट मोठ्या प्रमाणात प्रदर्शित झाले आहेत, जे केवळ भारतीयांनाच नव्हे तर जगभरातील लोकांना आकर्षित करतात.
“खूप वर्षांपूर्वी, मी एका रेस्टॉरंटमध्ये जेवत होतो आणि स्टीवन स्पीलबर्ग माझ्याकडे आला आणि विचारले, ‘तीन विद्यार्थ्यांबद्दलच्या त्या प्रसिद्ध भारतीय चित्रपटातली ती मुलगी तू आहेस का?’ करीनाने सांगितले. जगाला ओळख करून द्यायचा असलेला एक भारतीय चित्रपट निवडण्यास सांगितले तेव्हा तिने ‘जब वी मेट’ असे नाव दिले. “त्यात त्या तरुण भारतीय मुलीच्या भावनेचे मूर्त रूप होते. माझ्या पात्राच्या, गीतच्या, डोळ्यात ती ठिणगी आणि स्वप्न होते जे प्रत्येक भारतीय मुलीकडे असते. ते नक्कीच जगातील प्रत्येकाशी जोडले जाईल.”
विजय अचानक औपचारिक आणि गंभीर झाला आणि त्याने इंग्रजी भाषेवर वर्चस्व प्रस्थापित केल्याबद्दल पाश्चात्य साम्राज्यवादावर टीका केली.
“मला आशा आहे की यामुळे मी अडचणीत येऊ नये,” अर्जुन रेड्डी स्टारने सुरुवात केली, “पण मला वाटते की आपल्याला आपले राज्य वाढवायचे आहे. आपण सर्वजण इंग्रजीत बोलत आहोत हे पश्चिमेसाठी एक मोठे सॉफ्ट पॉवर विन आहे कारण ते शेकडो वर्षांपूर्वी आले होते आणि आपण सर्वजण त्यांच्या भाषेत बोलत आणि लिहित आहोत याची खात्री केली होती. आता मागे हटण्यास खूप उशीर झाला आहे.”
तेलुगू स्टारने उत्साहाने पुढे सांगितले, “कारण काही बदमाशांनी २०० – ३०० वर्षांपूर्वी कोणत्या उद्देशाने हे केले होते, आता हॉलिवूडचे बजेट सर्वात जास्त आहे कारण आपण सर्वजण इंग्रजीमध्ये चित्रपट जाणतो आणि पाहतो. जर मी एक चित्रपट केला आणि ब्रॅड पिट ने एक चित्रपट केला, तर त्याला माझ्यापेक्षा १०० पट जास्त पैसे मिळतील कारण जास्त लोक त्याच्या भाषेत पाहतात. ही माझी चूक नाही तर काही लोकांची चूक आहे ज्यांनी ती भाषा पसरवली.”
जागतिक सांस्कृतिक शर्यतीत भारतीय भाषा मागे पडल्या आहेत असे त्यांना वाटते.
“जर आपले पूर्वज अधिक सक्रिय असते आणि जगाला हिंदी किंवा तेलगू भाषा बोलायला लावण्यासाठी उपाययोजना केल्या असत्या तर आपण सर्वजण चांगले असू शकलो असतो. मला आपल्या पूर्वजांबद्दल थोडी तक्रार आहे पण मी म्हणतो, ठीक आहे, आता आपण काय करावे? चित्रपट हे एक माध्यम आहे जे आपल्याला आपल्या भाषेच्या जवळ ठेवते. आपल्याला ते प्रोत्साहित करण्याची गरज आहे.”
विविध भाषांमध्ये बातमी वाचण्यासाठी वरील Click to Translate Language ला क्लिक करा